Skip to content
Menu
aniamroz_grafika1

O mnie

Nazywam się Anna Mróz, jestem tłumaczem przysięgłym i lektorem języka niemieckiego oraz żywym przykładem tego, że można w krótkim czasie dojść do bardzo wysokiego poziomu językowego. Moja przygoda z językiem niemieckim zaczęła się dopiero w liceum. Zachwycił mnie wówczas swoją logiką i porządkiem, a potem dzięki ciężkiej i systematycznej pracy stał się również moim sposobem na życie.

Jeśli pracujesz nad rozwojem języka, to wiesz, że ta droga nigdy się nie kończy i tak ja będziesz stale się dokształcał. Tworzę to miejsce w sieci dla osób, które chcą czerpać wiedzę o języku niemieckim, szukają inspiracji i motywacji, narzędzi do nauki języka niemieckiego oraz chcą poznać kulisy i warsztat pracy tłumacza przysięgłego. A ja mogę Ci w tym pomóc!

W roku 2005 ukończyłam Wydział Filologiczny Uniwersytetu Łódzkiego i wróciłam do mojej macierzystej szkoły jako nauczyciel, wychowawca i egzaminator maturalny, gdzie od wielu lat zbieram doświadczenia w pracy z młodzieżą. Jako tłumacz rozwinęłam się kończąc Interdyscyplinarne Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy na Wydziale Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego i zdałam w Ministerstwie Sprawiedliwości egzamin uprawniający do wykonywania czynności tłumacza przysięgłego. Swój warsztat tłumaczeniowy doskonalę od 2008 r. w ramach własnej działalności gospodarczej wykonując tłumaczenia dla sądów i prokuratur, firm oraz klientów indywidualnych. Jestem  członkiem zwyczajnym Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS.  Moją specjalizacją są tłumaczenia prawnicze, ale chętnie wykonuję też tłumaczenia medyczne